Article |
---|
Article name |
Verbs of Negative Ethical Assessment in the Khakass Language |
Authors |
Chertykova M.D. Candidate of Philology, chertikova@yandex.ru |
Bibliographic description |
|
Section |
Oriental Studies |
UDK |
811.512.1 |
DOI |
|
Article type |
|
Annotation |
Article is devoted to identification and system-semantic analysis of the verbal units
united by the general, invariant meaning “have feeling of strong confusion, awkwardness,
fault from consciousness of reprehensibility, unseemliness of the act” and components one
of micro-groups in hierarchical structure of lexical-semantic group of verbs of emotion of
the Khakass language. The considered verbs express a negative ethical assessment of
any actions made both by the subject, and surrounding his faces, and also the emotions
endured by the subject in connection with awareness of reprehensibility of the own or others
acts. This two-aspect component (existence of two layers) also is a specific feature
of semantics of verbs with values of shame, a shame, confusion, constraint, fault and repentance.
As our material showed, the most numerous and various in respect of language
expression is the semantic net of the concepts “abasement” and “shame”. In the article 10
verbal units are analyzed. During the analysis the lexical-semantic options come to light
and also differential sense pieces which are realized (are represented) in a context, the
rich, illustrative material confirming these values is given. Research shows the characteristics
of the Khakass language in expression of the emotions, connected with negative
ethical assessment: the considered verbs have no synonyms; two of them are included in
this category on the basis of secondary lexical-semantic options. However all these verbs
are the key in the designation of negative ethical assessment, and are the most frequent in
written text and oral speech.
|
Key words |
lexical semantics, verb, lexical-semantic option, emotions, shades of emotions,
ethical assessment. |
Article information |
|
References |
1. Antonova L. E. Semantika styda i sposoby ee vyrazheniya v sovremennom russkom yazyke: norma i substandarty:
dis…. kand. filol. nauk. SPb., 2009. 220 s.
2. Apresyan V. Yu. Rechevye strategii vyrazheniya emotsii v russkom yazyke // Russkii yazyk v nauchnom osveshchenii.
№ 2 (20). M.: Yazyki slavyanskoi kul’tury. 2010. S. 26–57.
3. Apresyan Yu. D. Stydit’sya // Novyi ob»yasnitel’nyi slovar’ sinonimov russkogo yazyka. Pervyi vypusk / pod obshch.
ruk. akad. Yu. D. Apresyana. M., 1997. S. 413–423.
4. Arutyunova N. D. O styde i sovesti // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki etiki. M.: Yazyki russkoi kul’tury. 2000. S. 54–79.
5. Boguslavskaya O. Yu. I net grekha v ego vine (vinovatyi i vinovnyi) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki etiki. M.:
Yazyki russkoi kul’tury. 2000. S. 79–90.
6. Bulygina T. V., Shmelev A. D. Grammatika pozora // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki etiki. M.: Yazyki russkoi
kul’tury. 2000. S. 216–235.
7. Zaliznyak A. A. O semantike shchepetil’nosti (obidno, sovestno i neudobno na fone russkoi yazykovoi kartiny
mira) // Logicheskii analiz yazyka. Yazyki etiki. M.: Yazyki russkoi kul’tury. 2000. S. 101–119.
8. Izard K. E. Psikhologiya emotsii / per. s angl. SPb.: Piter, 1999. 464 s.
9. Iordanskaya L. N. Styd, stydit’sya, stydno // I. A. Mel’chuk, A. K. Zholkovskii i dr. Tolkovo-kombinatornyi slovar’
sovremennogo russkogo yazyka. Opyt semantiko-sintaksicheskogo opisaniya russkoi leksiki. Vena, 1984.
10. Kokoshnikova O. Yu. Semanticheskaya struktura mnogoznachnogo glagola v khakasskom yazyke v sopostavlenii
s tyurkskimi yazykami Yuzhnoi Sibiri. Novosibirsk. 2004. 139 s.
11. Chertykova M. D. Glagoly govoreniya v khakasskom yazyke (sistemno-semanticheskii aspekt). Abakan. 2005. 180 s. |
Full article | Verbs of Negative Ethical Assessment in the Khakass Language |